Songwriter: Robert Angleró
Singer: Rúben Blades (from El Gran Combo at the time)
Written in the early 1980s, the old-school salsa song "Si Dios Fuera Negro" or if "If God Were Black" discusses how the world would have been different if the song title were true. The song is powerful. Lyrics have been translated by intended meaning not by direct translation; it's the best way to translate anything from one language to another. See for yourself:
Si Dios fuera negro -mi compay- todo cambiaría
If God were black - my friend - everything would change
Fuera nuestra raza -mi compay- la que mandaría
Fuera nuestra raza -mi compay- la que mandaría
Our race - my friend - would be in charge
Negro el presidente y el gobernador
Negro el presidente y el gobernador
Black would be the president and the governor too
Negro el abogado y negro el doctor compay
Negro el abogado y negro el doctor compay
Black would be the lawyer and black would be the doctor, my friend
Chorus
Chorus
Negra la azucena
Black the lily
Y negra la tiza
Y negra la tiza
And black the chalk
Negra Blanca Nieve
A black Snow White
Negra Mona Lisa
Negra Mona Lisa
A black Mona Lisa
Chorus
Negro fuera el día
Chorus
Negro fuera el día
Black would be daylight
Negro fuera el sol
Negro fuera el sol
Black would be the sun
Negra la mañana
Negra la mañana
Black would be the morning
Negro el algodón
Negro el algodón
Black would be cotton
Chorus
Negro fuera el Papa
Chorus
Negro fuera el Papa
Black would be the Pope
Y negro el ministro
Y negro el ministro
And black the minister
Los angeles negros
Los angeles negros
Black angels
Negro Jesus Cristo -compay-
Negro Jesus Cristo -compay-
A black Jesus Christ-my friend-
0 comments:
Post a Comment